Как объяснить симптомы врачу на китайском: простой гид от школы ChinaChina в Минске
Заболели в Китае? Не волнуйтесь! Понятный и практичный гид, как описать самочувствие врачу на китайском. Ключевые фразы, лайфхаки и советы для уверенности от школы ChinaChina в Минске.
Как объяснить симптомы врачу на китайском: простой гид от школы ChinaChina в Минске
Представьте: вы в Шанхае пробуете сяолунбао, гуляете по Великой стене или ведёте переговоры в Пекине. И вдруг — горло саднит, голова раскалывается или скрутило живот. Мысли путаются: «Как объяснить это врачу, если мой китайский только на уровне «нихао» и «сесе»?»
Стоп! Глубокий вдох. Китайский язык хоть и кажется сложным, но для экстренных ситуаций в нем есть очень простые и четкие конструкции. В школе ChinaChina в Минске мы учим не только иероглифы, но и стратегии выживания в реальных ситуациях. Давайте разберем по шагам, как описать свои симптомы так, чтобы вас точно поняли.
Часть 1: Подготовка и правильный настрой
Паника — главный враг. Врачи (医生 yīshēng) в Китае часто сталкиваются с иностранцами и будут стараться вас понять. Ваша задача — максимально упростить им работу.
- Проведите самодиагностику на русском. Четко сформулируйте: ЧТО болит, КАК болит (ноет, режет, колет), КОГДА началось.
- Сделайте «шпаргалку для выживания». Запишите в телефон или на бумагу ключевые слова из этой статьи латиницей (пиньинь) с тонами. Просто покажите врачу. Это не стыдно, а очень умно!
- Заручитесь помощью приложения-переводчика. Заранее загрузите офлайн-пакеты. Это ваш страховой полис.
Часть 2: Две магические фразы для начала
Чтобы привлечь внимание и начать разговор, достаточно одной из этих фраз:
- Wǒ bù shūfu. (我不舒服。)
- Произношение: Во бу шуфу.
- Значение: Я плохо себя чувствую.
- Wǒ bìng le. (我病了。)
- Произношение: Во бин лэ.
- Значение: Я заболел(а).
Услышав это, врач спросит: «Nǐ nǎr bù shūfu?» (你哪儿不舒服?) — «Что/где у вас болит?». Теперь переходим к сути.
Часть 3: Говорим, что и как болит. Просто и понятно
Самая простая и эффективная конструкция: ТЕЛО + 疼 (téng) — «болит».
- Голова болит: Wǒ tóu téng. (我头疼。)
- Горло болит: Wǒ hóulóng téng. (我喉咙疼。) или Wǒ sǎngzi téng. (我嗓子疼。)
- Живот болит: Wǒ dùzi téng. (我肚子疼。)
- Спина болит: Wǒ yāo téng. (我腰疼。) — поясница.
- Ухо болит: Wǒ ěrduo téng. (我耳朵疼。)
Чтобы описать характер боли, добавьте слово ПЕРЕД «疼»:
- Сильно болит: Wǒ tóu hěn téng. (我头很疼。) — hěn (很) = очень.
- Ноет, тупая боль: Suānténg (酸疼).
- Колет: Cìténg (刺疼).
- Пульсирует: Tiàoténg (跳疼).
Пример: Wǒ dùzi hěn téng. Shì yīzhǒng suānténg. (我肚子很疼。是一种酸疼。) — «У меня сильно болит живот. Это ноющая боль».
Часть 4: Другие ключевые симптомы
- У меня температура: Wǒ fāshāo le. (我发烧了。)
- Меня тошнит / рвет: Wǒ ěxīn. / Wǒ ǒutù. (我恶心。/ 我呕吐。)
- У меня кружится голова: Wǒ tóuyūn. (我头晕。)
- У меня насморк: Wǒ liú bítì. (我流鼻涕。)
- У меня кашель: Wǒ késou. (我咳嗽。)
- У меня диарея: Wǒ lādùzi. (我拉肚子。) — букв. «тянуть живот» (самая частая и понятная фраза!).
Часть 5: Самое важное! Аллергии и лекарства
Это пункт, который нельзя пропустить. Скажите или ПОКАЖИТЕ запись:
- У меня аллергия на…: Wǒ duì … guòmǐn. (我对…过敏。)
- Например, Wǒ duì pēníxīlín guòmǐn. (我对青霉素过敏。) — аллергия на пенициллин.
- Я принимаю лекарства: Wǒ zhèngzài chī yào. (我正在吃药。)
Часть 6: Что спросить у врача? (Покажите эту часть в телефоне!)
- Что со мной? — Wǒ zěnme le? (我怎么了?)
- Что мне делать? — Wǒ gāi zěnme bàn? (我该怎么办?)
- Мне нужно принимать лекарства? — Wǒ xūyào chī yào ma? (我需要吃药吗?)
- Повторите, пожалуйста, медленнее. — Qǐng nín màn yidiǎn shuō. (请您慢一点说。)
Как не попасть в такую ситуацию неподготовленным? Учитесь в ChinaChina!
На наших курсах китайского в Минске мы уделяем особое внимание практическому разговорному навыку. Мы проигрываем с учениками сценарии из реальной жизни: от заказа еды до именно таких экстренных случаев. На разговорных клубах и курсе «Китайский для путешествий» вы не только выучите нужные фразы, но и отточите произношение с носителями языка, поборите страх говорить и научитесь слышать ключевые слова в речи.
Главный совет от ChinaChina: не бойтесь ошибаться, говорите максимально просто, активно используйте жесты и заранее подготовленную «шпаргалку». Китайцы очень лояльны к иностранцам, которые пытаются говорить на их языке.
Будьте здоровы и пусть ваш китайский открывает для вас новые горизонты без неожиданных сюрпризов!
Изучайте практичный китайский с ChinaChina в Минске — и чувствуйте себя уверенно от Пекина до Шэньчжэня!
📌 Запишитесь на пробный урок и начните говорить уже сегодня.
Хотите изучать не только китайский?
В нашей школе также доступны курсы:
немецкого, английского, французского, испанского, японского языков — для тех, кто хочет открыть для себя больше возможностей.
До встречи на занятиях!
Ваша команда ChinaChina